argia.eus
INPRIMATU
Fraternity
Katixa Dolhare-Zaldunbide 2024ko otsailaren 14a
PAULA ESTÉVEZ

Μνάσσσνθααααναααααανιναναναααανσερον?με.
Someone, I think, will remember us in the future.
Safo (-630; -570)

Maite held Idi on 20 January. I did not know a prestigious lady, but when she remembered her career, from the popular song to classical music, when she heard the song Ahizpatasuna that she created in 1979, Jokin Apalategi Begiristain and Paulo Iztueta Armendariz in the reading of her book Maite Idirin, kantuz (UEU, 2023), I reflected.

Nihaurk I have no sisters, but the word sisterhood immediately promotes a familiar photograph, in my heart, on the other hand known, for being seen in the Basque Museum of Baiona, with the legend: “Manufacture of hand cranks in Azkain. Lakarra family.” You can see the godparents in the middle and about six daughters, already wives, with a hard face, in the bells. This potrete is shown in the main stand of Lapurdi and in numerous documents, as well as in beautiful photo books about Euskal Herria, to illustrate the evolution of the ball game. In Bizkitarte, at home, while teaching that photo, amatxi Clara gave us another comment: “Look, here are our Rosa mom and her sisters. They all had a lovely voice. They had the proposal to go and sing in the opera, but they were at home, braiding the spark.” I have never linked this mute photograph with the history of the ball, never with the modernization of the traditional Basque sport, as it appears there and here, but with the admirable fondness for singing among sisters and with the social obstacles of the flowering time in the lyrical song. “We are united with a man,” says Maite Idirin.

Women, by promoting each other, we could list the seeds of happiness sown in all fields over time.

Fraternity also reminds me of Safo's poetry. It is known that Safo, who lived on the island of Lesbos, has praised love among women, but has not forgotten, according to experts, that she was her first woman composer in classical music. A.C. In the 6th century, it united solidarity among women with high-level lyric. “Look where I’m going to sing well to make my lovers happy,” says Safo.

“We are going to fly, / the garden of man,” says the song Ahizpatasuna, that the wives will allow them to enter the masculine areas and act on equality. Did not Leire Artola Arin tell us in his report “Peasant women, as elementary as forgotten, on the international day of rural women” in ARGIA last October 15? In Ana de La Maza’s article, peasant wives seek “the care of life”. “We planted the message of life,” by Maite Idirin. These statements serve not only in the literal sense, but also in the metaphorical sense: women, encouraging each other, could list the seeds of happiness sown in all areas.

Fraternity is a permanent solidarity, beyond the boundaries between time, space and social classes. “Woman, with the wind of fraternity, / leaving home, listening to her letter,” explains Maite Idirin: sisters are the poet of antiquity that accompanied the lira, the working-class residency of the 19th century, the contemporary singer and the peasant future; sisters, a very tender and young woman; sisters, who fill with their labor a living body and a famous musician.