We human beings look to science when we need to know our reality precisely in any field and tackle problems effectively. This has been the case in human history, and it should be today. But it is common that the application of science and the consequences resulting from it obscure and even marginalize the different powers, when their conventions go another way. In such cases, science humiliates us and, instead of its clear and precise consequences, prioritizes and imposes anti-scientific fabulations. That is what is happening to us. When applied science, that is, scientific sociolinguistics offers concrete affirmations, from different powers invent the so-called “political sociolinguistics” and offer us fables about the situation and future of the Basque Country.
Four years ago, the Department of Linguistic Policy of the Basque Government published the book "Euskararen Historia del Euskera", composed of works by several experts and, therefore, with the intention of placing it in the scientific sphere. But in the conclusion section, one of these experts wrote: “It can be said, as never before, that the future of language depends on the present generations: if they want, they will use it.” This statement is certainly scientifically false, in the confidence that the Government, despite its contribution, will mitigate and beautify the results of its Language Policy. Because scientific sociolinguistics has made it clear that the future of Euskera depends on complex and strong factors, but not only on Basque speakers. Although the Vasco-speakers want to use Euskera, we cannot use it in most cases, because now and here are determinant factors against its use that hinder the free use of Euskera.
Bilingualism is the ideology of oppressive linguistic nationalism, a simple trick to replace Euskera
But what is the situation in the Basque Country now and here? What does scientific sociolinguistics say? Analyzing the status and use of the Basque Country, the regulated status that is called bilingualism is a fable, and not the scientific expression, since the Spanish (both Spanish and French) and the Basque Country are not in a balanced situation, since both dominate the Basque country by law and by use. The only essential are Spanish in Basque Country and not Basque. Bilingualism is the ideology of oppressive linguistic nationalism, a simple trick to replace the Basque.
The worst thing is that, in the field of Basque politics itself, this ideology has been assimilated by so-called nationalist parties, which speak of “plurilingualism” and “cultural plurality”, embracing fabulation instead of scientific study. Meanwhile, this current autonomic linguistic policy, through this “bilingualism”, facilitates the transformation of the whole society into Spanish and feeds new generations who do not feel Euskaldunes. For the benefit of the Spanish and French systems, Spanish and French become “natural” languages among young people.
Science marks very different alternatives. We must reverse the social situation of the Basque Country in the situation we live in. In the Basque areas we must make Euskera the main language, doing what is necessary for it. To become the main Basque polysystem, we have to unlearn Spanish. If we want to put science in favour of the Basques, at least, we need a very different language policy.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
The year 2025 will lead to a general policy of establishing shorter working weeks, bringing low costs for new hires for companies and an effective direction of change in labour relations.
With the aim of complying with the Spanish government agreement, the reform to shorten the... [+]
I received your e-mail in personal mail on the strike portals. At first, like many others, I thought it was to let you know what options we have in the face of the strike. But no, the e-mail received was a political and communicative movement against the strike.
I will confess... [+]
This weekend I've been thinking about the word 'aesthetic' in relation to a phrase said by a friend: “This work is aesthetic.” I have studied the etymology of the word aesthetic, it seems that its meaning was originally perceived through the senses, and it was later associated... [+]
The other day in Bilbao, I met a friend at the Bira bar. We were very happy at the Tar and I said: “Of course, since you’re Guipúzcoa, hahahaha.” And he insisted that he was not Guipuzcoan. Without me understanding it, I kept saying, “Ah! Is it not? You were born in New... [+]
Zalantza asko izan ditut, meloia ireki ala ez. Ausartuko naiz, zer demontre! Aspaldian buruan dudan gogoeta jarri nahi dut mahai gainean: ez da justua erditu den emakumearen eta beste gurasoaren baimen-iraupena bera izatea. Hobeto esanda, baimen-denbora bera izanda ere, ez... [+]
We are in the midst of a world imperialist offensive led by the Western bourgeoisie. The form that the imperialist offensive has taken is that of war, with all its variants: economic war, cognitive and cultural war, lawfarr; and, of course, military war. Western imperialism has... [+]
I just saw a series from another sad detective. All the plots take place on a remote island in Scotland. You know how these fictions work: many dead, ordinary people but not so many, and the dark green landscape. This time it reminded me of a trip I made to the Scottish... [+]
In recent years, the concept of industrial policy has reappeared strongly at various levels. The organization that was the hammer of neoliberalism, the International Monetary Fund, today insists that markets have been pressured to allocate resources efficiently and solve these... [+]
To be honest, I don't know why I'm writing this. In today’s hostile environment, opinions of this kind are not well received. Perhaps LUZ will not publish this because it does not correspond to the opinions they have published so far (but if they have finally decided to publish... [+]
On January 15, the techno-business lobby called Cedarios presented its 6th report, Euskadi and the European Union, the shared destiny of prosperity and competitiveness. This neoliberal Think Tank, made up of eminent experts drawn from the world of finance, presented a magical... [+]
We Basques move our feet behind the witness of Korrika to proclaim that we want to survive as a Basque people in favor of our language, with the aim of the Basque Country we desire.
The tipi-tapa is the first step taken by a migrant person who leaves his homeland in Africa,... [+]
And for another year, the unions have organized prefabricated strikes for us. And we, individually, will decide whether or not to join the strike, without the need for any assembly at the school.
The strike model that I was taught is no longer in vogue, it seems. In my... [+]
Life surrounds everything, it is limited and fragile. To live good lives, it seems to me that the body knows what to do, while the mind, although it knows (when it is well informed), often sees the body deliberately silence. In this silence the mind opens itself to relations... [+]