The Irish regions where there is more talk of Gaelic are also in a critical situation. The study looks at how children who work in Gaelic at home are developing in bilingual schools, and data indicate that they are better able to master English than their language.
The Irish Times Analysis of Bilingual Competence: Language Acquisition among Young People in the Gaeltacht. The study followed 50 families of children in areas where Gaelic has the most strength (Gaeltacht) to measure their language skills. They're 7 to 12 years old, at home they do it in Gaelic and at school in Gaelic and English.
The main conclusion of the study is that, from early in school with the two languages, those who have a minority home language are lost more than they gain. That is, children who speak Gaelic lose their ability in their language and develop better in English.
Something similar happens with students from the United States who study in Spanish. As you start early in school in both languages, you start losing your home.
According to the Irish newspaper, Castilian is a minority language, similar to that of Gaelic speakers. On the contrary, children who have a strong first language, educated in bilingual schools, do not suffer any loss in their language.
The Irish Times looks beyond what is happening at school and says that, although Gaelic people talk about stronger areas, social use is falling apart, so it is becoming more and more difficult for young people to assimilate the language well. It refers to the rupture of relationships between domestic transmission, the community of speakers and educational structures.
The mystery of the origin of the Basque country has intensified with the hand of Irulegi. For me, the discussions on this hand are being nice, because we reiterate that history sometimes flees from the logic we establish from the present and is as human as the people who... [+]
Martxoaren 11n hasi dute gaeliko irlandarraren aldeko Rith ekimena. Irlandako osoa goitik behera zeharkatuko du astebetez; Belfastetik Kerryra. Guztira, 500 kilometro baino gehiagoko ibilbidea antolatu dute bosgarren ediziorako. Rith hitzak “korrika egin” esan nahi... [+]
Gaeliko hiztunen eskubideak babesteko araudia eskatzen dute. Manifestazioa otsailaren 1ean egin zen.
Lehen ministroak kanpainan esan du Alderdi Demokratiko Unionistak ez duela inoiz gaelikoaren aldeko planik onartuko.
Hizkuntza gutxituen zikloan aragoiera, katalana eta Irlandako gaelera ezagutzeko aukera ere izango da.
BBC Erresuma Batuko hedabide publikoak Irlandako gaelerari emaniko tratua salatu dute hizkuntzaren aldeko ekintzaileek; hamarnaka lagunek elkarretaratzea egin dute komunikabideak Belfasten duen egoitza kanpoan, eta kexa ezarri diote.
Gaeliko irlandarraren aldeko Rith martxoaren 4an abiatu da. 1000 kilometro baino gehiago egingo dituzte 11 egunez luzatuko den Korrikan. Rith-ek gaelikoz ‘korrika egin’ esan nahi du, Cill Droichead-en hasi da (Kildare) eta Dublinen amaituko da. Euskararen aldeko... [+]
Gaur goizean hasi da Rith lasterketa, Gaelikoaren alde Irlandan egiten duten Korrika.
Irlandako Errepublikako eta Ipar Irlandako Gobernuei eskatu diete gaeliko irlandarra erabiltzeko herritarrek duten eskubidea errespeta dezatela. Milaka pertsona atera ziren kalera larunbatean Dublinen, hizkuntzaren normalizazioaren alde lanean ari den Conradh na Gaeilge... [+]