Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Why does Coca Cola not label in Catalan?

  • The Plataforma per la Llengua association has carried out a study on companies that do not label in Catalan. Coca-Cola labels its beverages in languages the size of the Catalan community and with fewer speakers. The request for twenty years has not served any purpose.

11 September 2014
Mapan, katalan hiztun kopuruaren antzeko eta txikiagoko hiztun komunitateak ageri dira. Borobilok hiztun kopurua adierazten dute; proportzionalak dira. Hungariera eta grekera hiztun komunitateak baino ez dira katalana baino handiagoak. Berdez koloreztatut
Mapan, katalan hiztun kopuruaren antzeko eta txikiagoko hiztun komunitateak ageri dira. Borobilok hiztun kopurua adierazten dute; proportzionalak dira. Hungariera eta grekera hiztun komunitateak baino ez dira katalana baino handiagoak. Berdez koloreztatutako komunitateetan Coca-Colak bertako hizkuntzan etiketatzen du.

The multinational beverage company Coca-Cola sells in over 200 countries and labeled over 3,500 soft drinks, water, juices, tea and cafes in over 135 languages. The Platform for La Llengua has been trying for twenty years for the multinational to label it in Catalan, but it has never succeeded in doing so. They're not labeled in Basque either.

The report by the Plataforma per la Llengua (20 anys per l’etiquetatge en català) shows the struggle that the association has been fighting for twenty years. In the opinion of the association, it is worth noting the treatment that Coca-Cola gives to the Catalan community when considering the number of speakers. If you look at the multinational market in the European Union, there are far smaller ones than the Catalan speaking community. It is followed by French (in Switzerland and Belgium), Slovenian, Slovak, Croatian, Macedonian, Lithuanian, Latvian, Danish, Icelandic and others.

On the one hand, the number of speakers and on the other hand, the consumption of Coca-Cola by the Catalans. In 2013, consumption of Coca-Cola in the Spanish state increased by 13%. The Spanish state is one of the best buyers. Coca-Cola sells the 14% it sells in Europe in the Spanish state, compared to 17% in Germany, which is in the first position. Spain ranks sixth in the international ranking, behind the United States, Mexico, Japan, Brazil and Germany. As far as Catalonia is concerned, it can be compared that the Catalan community has twice as many speakers from the French and Dutch communities in Belgium. However, Coca-Cola label in French, Dutch and German - less than 100,000 speakers. Consumption is the same again. The second comparison we can make with the Netherlands, Norway and Sweden. The Catalan speaking community consumes twice as many of these countries, but Coca-Cola labels it in Norwegian, Dutch and Swedish, not in Catalan.

A meeting in twenty years

The Catalan labeling campaign was the first action the platform per la Llengua carried out in its creation. 15,000 Coca-Cola boats were collected in the Plaza de Catalunya in December 1993 and formed the phrase Etiquetem in Català with the boats that the citizens collected. Since then, the association has conducted more than one campaign. On one occasion, thousands of Coca-Cola boats were sent to the headquarters of Cogeba, the delegated Spanish company, all with the attached Catalan label. At the other end, about 800 phone calls were made in a week to the Madrid headquarters. The Cobega company was the first to obtain the concession of the US multinational in 1951, and was owned by the Daurella family. With this company and with Coca-Cola España, Plataforma per la Llengua tried to link frequently, but it has always been negative. Finally, the IMF met with the president of the Generalitat in 2007. They stayed for a second -- and to this day. The subsidiary of the US company Coca-Cola Iberian Partners, based in Madrid, premieres in Madrid from 2013. In the food sector, it is the most important company in Spain, EUR 3 billion a year.


You are interested in the channel: Katalana
Chronicle
Why does the Basque Country not have an adequate media share?
It is drawn as a taboo subject in the Basque Country, but this is not the case in the world. Language policies cannot be put into the logic of the free market, but quotas or quotas must be established. They are necessary. And the ones that exist need to be complied with, because... [+]

Shops that do not offer care in Catalan will be punished in Andorra
The sanctions, ranging from EUR 6,000 to EUR 10,000, amount to EUR 2,000,000. Catalan is the only official language in Andorra, although the mother tongue of half the population is Spanish.

2024-09-03 | Sustatu
Rigorous analysis of the evolution of Catalan
Joan M. Sociolinguistics Serra has published a book on the possible futures of the Catalan language: L'ús parlat del català: In a decisiu tombant (oral use of Catalan: at the decisive intersection). Kike Amonarriz has read a statement in which he called "stimulus to action,"... [+]

2024-06-07 | Sustatu
Google’s results have shown some reasons for Catalan to appear less
This website documented the fall of Catalan and Basque between 2022-2023 in the search results of Google. Something that had some repair. Recently, from some studies that have come from Catalonia, we have known some reasons for these languages to appear less in the searches. On... [+]

Minority languages: review of emerging discourses
On April 23, the Basque Socio-linguistic Day 2024 was held in Vitoria-Gasteiz, organized by the Socio-linguistic Cluster. In recent years they have focused on the speeches that have been shown for and against Euskera and Catalan. Around the Basque country, Onintza Legorburu, Xan... [+]

2024-02-14 | Cira Crespo
Júlia Ojeda, literary criticism
"We lack speeches to face the great battles of globalization"
The voice of Júlia Ojeda, literary critique, is important in the current Catalan media and helps us to approach one of the multiple axes in which Catalonia is rethinking after the independence process. He is also a member of Matriotes, a space defined as “feminist and... [+]

A small and free

The Catalan linguist Carme Junyent died last September. We have followed closely what he said about language policy here, hoping that we will ever dare to implement some of his proposals. I was behaving without burnings. Many examples have been gathered in this journal: ARGIA... [+]


The Spanish Government will press for the formalisation of Catalan in the European Union, ahead of Basque and Galician
The reasons used by the Foreign Minister, Manuel Albars, are, among others, that the preference for Catalan will speed up the process and that Catalan has more speakers than the other two languages.

Catalan linguist Carme Junyent dies
He died on September 3 from pancreatic cancer. The linguist has spoken rigorously about the dangers of the disappearance of Catalan and his brutal messages generated discomforts. He has fought for his language until the last moment. He calls for the right to be respected in... [+]

2023-08-31 | Ilargi Manzanares
Andorra requires a minimum level of Catalan to reside
The new Catalan defense law of Andorra will require the basic level of Catalan in order to live and work in it. They shall require a level below Title A2.

Spain calls for Basque, Catalan and Galician to be official in Europe, Sánchez calls for the vote of nationalists
When there were a few hours left to form the Spanish Courts, Pedro Sánchez has put on the table the issue of minority languages in order to obtain the vote of the necessary nationalist parties. The President of the Bureau of the Spanish Parliament, Francina Armengol, was... [+]

2023-08-03 | Ilargi Manzanares
Several officials call for the linguistic issue to be put at the centre of the negotiations of the Spanish Government
At the O Festigal festival the Council of Euskalgintza and various entities and associations for Catalan and Galician have met. The request has been made and it has been reported that an “aggression” is taking place against the normalization of minority languages.

After 36 years, Vox and PP decide that Catalan is not the preferred language in Palma de Mallorca
Catalan was the default language for municipal communications for 36 years, and the coalition between Vox and the Popular Party has withdrawn the law recently constituted by the city council. Officials have an obligation to communicate with citizens in Spanish.

2022-10-06 | Euskal Irratiak
Ipar Kataluniako herriko etxe bat auzitara, katalana ekitaldi ofizialetan onartzegatik

Frantsesa da nagusi, frantses instituzioetan. Haatik, urtez urte, erakunde publikoetan ere lekua egiten hasi dira euskara, korsikera edota bretoiera. Hemen, horren adibide ditugu, Ortzaizeko, Urruñako, Hendaiako edota Urepeleko herriko kontseiluak, baita Hirigune Elkargoa... [+]


2022-09-26 | ARGIA
Catalan and Occitan have begun to be used in 15 corporations in the French state
Following the path opened by the municipality of Elna, about fifteen municipalities have approved by motion the possibility of taking the word in Catalan and Occitan in the municipal plenums, as well as the minutes sent to Jefatura, later translated into French. The 15... [+]

Eguneraketa berriak daude