Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Bilbao merchants look at the customer

  • We've talked to four merchants in Bilbao. They're learning Basque, because they want to use that language with the client. They're ashamed to say the first word in Basque, but if they do, they bring everything they've learned into the language.
Ezkerretik eskumara Jabi Carrillo, Fernando Garcia, Arantza Alvarez irakaslea, Amaia Chorro eta Izaskun Bilbao.
Ezkerretik eskumara Jabi Carrillo, Fernando Garcia, Arantza Alvarez irakaslea, Amaia Chorro eta Izaskun Bilbao.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

“Normally here in Bilbao it is very rare for customers to speak in Basque.” “In my shop, more and more it does.” “I have the opportunity to speak in Basque at the store twice a day.” “I have the window signs in both languages and so people suspect that inside you can do it in Basque.” They are words of the merchants who work in the center of Bilbao. The two half-days a week go to Indautxu AEK to learn Basque. They're learning, and with a little courage, they're trying to talk in Basque with their clients. For this, the first condition is that customers say the first word in Basque.

“I started a long time ago in Euskaltegi, but because of the working hours I had to leave the classes.” Something similar to what has happened to Jabi Carrillo to many merchants. He works in a hardware store and at noon he has begun to learn Basque. Three years ago, the City of Bilbao began to subsidize specific courses for traders, within the Biribilko programme, which aims to promote trade. Most classes are held at noon in the Basque Country of HABE and AEK. We have been at the AEK in Indautxu, talking to the merchants who are learning Basque.

We have approached Euskaltegi after noon, as at two and a quarter a group of traders began the course of Euskera. Today, four people have gathered. Amaia Chorro is a pharmaceutical company and three years ago he began to participate in Biribilko. Fernando García also works in a mobile phone store. Izaskun Bilbao celebrates her second year and does so in the sports shop. The fourth student is Jabi Carrillo. Arantza Álvarez is in charge of running the course.

They're at ease learning Basque. They say it's just two days a week, but taking into account the time of the shops, that's the ideal time for them.

Customers first word

The four merchants give explanations in Euskera, but ask customers “do you want something?”... no, they still do not dare to address customers in Euskera. In addition, they have explained that customers are the ones who have the first word and that, according to Carrillo, “although you know it, it is very rare for customers to speak in Basque”. Chorro believes the same: “They know we understand it, they will, but they don’t usually struggle.”

To Bilbao, on the other hand, in the sportswear shop there are more and more customers who speak in Basque. He explains that he tries to put all the posters in Euskera in the window: “At Christmas I wrote a poster announcing a special schedule.” Then he brought it to Professor Álvarez to correct it. He believes that with the posters people will see the possibility of speaking in Basque: “That’s why more and more people are speaking to me Basque!” He has confessed that he answers them with a little shame, “and customers take it very happy.” Carrillo also detects the good reception of customers: “If a couple enters and speaks Basque among them, they give the hint; and then I put a bag on you?” Bilbao has stressed that “even if it is done badly, people like it, and encourages us to speak in Basque. We adapt, we combine Euskera and Castilian and the clients thank him very much.”

Despite this, traders have stressed that instead of speaking in Basque, they have little chance of doing so in Basque. Fernando García explained that none of his colleagues used Euskera in their environment and Carrillo calculated: “I have the opportunity to speak in Basque twice a day at the hardware store.” However, he has a loyal client who always speaks to him in Basque: “He comes to make me the keys, always to me, and speaks in Basque. He will be at ease with the service, but I believe that the Basque knowledge also influences”. García, in the field of telephones, explained that if customers complain they never speak in Euskera, because on complicated issues the Basque is not comfortable: “They may be nice,” he says in laughter.

With the children in Basque

Carrillo does not usually practice Euskera in his daily life, but always with his children: “I have been doing them in Basque since they were born, but I saw that they were going to a level, and that’s why I decided that I had to improve the Basque country in the Basque Country.” Garcia also has two children. He comments that he tries to help in the school’s work and that it is not easy: “I usually visit the villages where Basque is usually spoken to see that children are used by other people and that it is not just a matter of school. They are surprised.” Carrillo stressed that “I know that they relate Euskera to school, and that is why I always do so in Euskera”.

Despite everything, traders are optimistic about the future of Euskera. In García’s opinion, although today it is not widely used, “then it will be necessary”. Bilbao also believes the same: “Parents don’t know, but children do, and when they arrive, they will speak in Basque.”

Follow-up to the Biribilko project

At the end of the class, the students have shown concern; they do not know if next year will follow the Basque learning aid program: “We’re a small group and now maybe it’s an evil because of the crisis.” They are eager to follow, and to do so they have underlined the need to inform traders about the project: “Many do not know that at noon there is this possibility, the city council should advertise more.”

Bilbo, gero eta euskaldunago

Biribilko egitasmoa martxan ipini aurretik Bilboko Udalak merkataritzaren azterketa soziolinguistikoa agindu zion Siadeco aholkularitza enpresari. Ondorioztatu zenez, Bilboko merkatarien %22,9 euskara ulertzeko gai da. Inkesta pasatutako merkatarien %30,5ak euskarazko ikastaroekiko interesa agertu zuen.

Hiru ikasturteotan 469 merkatari hurreratu dira Bilboko euskaltegietara Biribilkon parte hartzera; aurten 112 dabiltza euskara ikasten. Proiektuaren arduradunek nabarmendu dute euskara ikasteko arrazoi nagusi bi dituztela merkatariek. Batetik, interesa dute euskara euren herriko hizkuntza delako, eta bestetik, gero eta gehiagok euskara merkataritza zerbitzua hobetzeko tresna moduan ikusten duelako. Azken finean, gero eta bezero euskaldun gehiago dute Bilboko merkatariek. Euskararen ezagutza asko hazi da azken urteotan: 1996an 50.000 euskaldun bizi ziren eta 2006an 83.000 bilbotarrek aitortu zuten euskaraz ondo berba egiteko gai zirela. Horrez gainera, egunero-egunero Bilboz kanpoko hainbat euskaldunek egiten du bizimodua Bizkaiko hiriburuan.


ASTEKARIA
2012ko martxoaren 25
Azoka
You are interested in the channel: Euskara lan munduan
2025-01-30 | Leire Ibar
The Basque Committee of the EITB denounces the rejection of the Basque language requirement in management positions
The Basque Committee of the EITB has expressed its rejection of the selection processes for the management positions carried out in recent months. Three people who do not have a C1 level have been selected for key positions: For the direction of EITB Media, for the direction... [+]

2024-12-30 | Rober Gutiérrez
51% of young people employed

In recent months I have had to work in a number of institutes and, at some point, I have had to talk to the students about the possibilities offered by the labour market. The typology of the students is varied and in the same city varies a lot from one neighborhood to another,... [+]


The Basque Government intends to equate the number of places to study Medicine in Basque in the UPV with Spanish
Asked whether the UPV/EHU needs more places to study Medicine in Euskera, the Basque Government recently responded that this has to be decided by the UPV. Now, however, the Basque Government has reached an agreement with the public university to offer 40 more places in Medicine... [+]

2024-10-23 | Leire Ibar
Only half of the new Getxo agents will need to know Basque
The City of Getxo has approved the creation of ten new Municipal Police jobs within the budget agreed between the PNV, PSE-EE and pp. Of the ten jobs, only five will have to prove the level B2 of Euskera, according to the City Hall.

People's Agreement on Euskaldunising the World of Work
Euskaldunization of the world of work, one of the main challenges of the process of normalization of the Basque Country, is the shared diagnosis between the Basque Country and the Basque agents. All the investment made for decades in the Euskaldunization of the new generations... [+]

A municipal agent of Eibar exempts from Basque knowledge a court of Donostia
The Municipal Guard has been working since 1992 in a position with an Euskera profile and in a competition that requires a stabilization process the Basque was still a requirement. This obligation has been appealed by the Municipal Police Officer, and the Judge is right.

227 places by Basque profiles in Bizkaia
The Administrative Dispute Tribunal of the High Court of Justice of the Basque Country suspended two processes for the stabilization of the staff of the Provincial Council of Bizkaia. Judgments are not firm.  

2024-02-21 | Rober Gutiérrez
Languages at work

Languages Lan has just organised the first international conference on linguistic management in Bilbao. Much has been said in the Congress about language policy, management and tools. And emotions. And from emotions, how many cooperatives, companies and organizations in our... [+]


2023-12-11 | Rober Gutiérrez
What to ask for a job?

Few spend their whole lives at the same work. What was common at the time of our parents, today, is absolutely unusual. It seems that millennial generation youth will not spend five years in the same job and the time will be much shorter between Z and Alpha generations.

I too,... [+]


The directors of the two departments of the City of Donostia will not need to know Basque.
Exceptional procedures have been initiated to appoint two directors, so they should not certify the Basque level. The LAB union denounces the situation and explains that “the efforts” made in the last three decades to euskaldunify municipal employees will be thwarted.

2023-08-29 | Rober Gutiérrez
Magnitude of small achievements

In June, at the last meeting of the Euskaragileak Works Committee, I was informed that the Elay Group presented the consolidated accounts and the management report for the financial year 2022, together with the independent audit report, in the State Trade Register. As regards... [+]


The test for the Berritzegune post can be carried out in Spanish, as the Government has modified the call
Professors who attend the call to work in the Berritzegunes of the CAV for the next school year will see a change in the oral defense patterns of their work: in the previous call, where he said “defense will be in Basque”, now says that “defense will be preferably in... [+]

Patients at the centre against discrimination
According to the Nationmetro, 56% of the population considers that the possibility of receiving care in Euskera should be a right and 32.5% believe that it is not.

"Knowing that we want a Basque doctor, they make us calm in Spanish"
Joseba Otano, a member of the Basque Administration, has spoken about the violations of linguistic rights in the health sector.

2023-03-02 | Rober Gutiérrez
Supply and demand

It is often difficult to find a service or product in Basque. Not everything can be achieved in Basque. We must look for suppliers that offer us products and/or services in Basque, both in the private and professional spheres.

Consumer legislation in the regulations of the... [+]


Eguneraketa berriak daude