Our mother, despite her children's weekly visit, lives in the farmhouse, a native of Honduras and with the help of a young woman who goes on weekends to Lekunberri, with warm and patient treatment. She has started to learn, but she doesn't know almost a word in Basque. And now, we also have to talk in Spanish with the mother, on the one hand for decent respect and on the other, because we want the two to know what we are saying, because at the eighties and peak years memory and teeth have quite large gaps.
We don't do it for money, no, when we took this person we didn't find it, which was in our mother tongue, willing to respond to that work. And we're happy because we find our mother so well cared for and very comfortable, every time we leave.
The mother has made the transmission to six brothers of songs, verses, phrases, tales, customs, anecdotes, history, history, hysteria of progress, health care, care until the death of relatives, activities of the garden... Songs and verses from the first part, when we wake up every morning or lie down at night, striving hard to sing sweetly and leave those of us who were half awake so that not only did they have ears, but also heart. I remembered that I was singing to us beautifully, with a beautiful ear on top of the beautiful voice and when I was still singing. Mom, Mom, and we have lived ours this way!
He gave birth and created us: as he was forming, chipping, hardening and stabilizing, he was falling down, ruined, roasted, exhausted... But it is necessary that what you have, both in your heart and in your bowels, is handed over, perhaps, to those who are in the world, trying to compose it, breaking the opposite tendencies, perfuming the good ones and reworking the worked ones. Since I was and from my instinct, I would do everything, rather than consciousness, because I had learned from generation to generation that I should be, because I had always known it.
Today, we leave this broadcast work in childhood on the verge of nurseries or schools, and then television, in most cases. However, sometimes, it is a place occupied by people like the caregiver of our mother, but the function remains unfulfilled, as it cannot insert in anyone what it does not know. In the new generations we meet young people who have the well of values and knowledge in empty Basque. After chanting in the crew, from the heart, with the strength and sweetness of those tender feelings of childhood, which are impossible for them to imagine how the melody flows and drags us on their own, towards the turf of memories, the small loose sack that falls apart, jumping and jumping as proud of its virtues. And they don't know what they lose, because they don't know what it's like to feel that you're wearing that gold. The next ones, the next ones, and... they will also have their nothing!
The place that the family has occupied for centuries, do the bertso eskolas, singing dinners, festivals/championships, storytellers and storytellers have to occupy? But are you all going to follow that path? How can we assimilate this need? What to do to prevent this loss?
We are a sub-cultural society full of complexes; we recognize more weight in English learning than in strengthening ours from the very beginning. And does society that doesn't do it have a future with its own culture? With drivers who do not have the courage to change and grow the budgets offered to us, who do not see that we need bolder decisions to overcome the subordination of the right/centre/left years? Despite being our state and independent, drivers affected by this lack cannot see, or see, this need and need. Creating and applying a discourse to build our own cultural identity without complexes, is it something that precedes everything, to see if the independence of tomorrow we dream does not take the way of living our own from our cultural perspective? States?
Both the “Basque Centertua” converted into a simple prefix “Basque” and the “Basque Centertua”, without the suffix -dun, does not complete the teaching of our mother and, surrounded by exterior clothes, condemns me to live naked.
They were all in food and drink, seemingly cheerful, but some were nervous between snacks and appetizers. He would receive the prize for the second time, but he would be the first to have it in his hands. And I was nervous because the reminder had to get to the office, damn it.... [+]
Even if things change quickly and vividly, some things don’t change: The Light Awards event is one of them. This is what an outside journalist who has come to this chronicler in need has told him, along with the fact that LUZ has changed a lot before the awards ceremony... [+]
Irureta Azkun made an appointment on behalf of the LAR team:
"One of the thousands who make up the LUZ community has recently told us that sometimes LUZ is dark, that there is hard news that moves it inside. That we're doing a good job, but the bad news is knocking his throat... [+]