argia.eus
INPRIMATU
A bus driver from San Sebastian denounces the Basque attitude
  • A citizen denounces that on May 2 a bus driver from San Sebastian, in addition to infringing his linguistic rights, sent him a reply in Basque. This has been communicated by the Observatory on Linguistic Rights. ARGIA has talked to that person to know what happened.  

Manex Usarralde Garmendia 2024ko ekainaren 12a

It happened on May 2 at 18:25 in Donostia. One family, with two young children, was waiting for bus number 26 on Urbieta Street. It was a rainy day, and because the kids were sitting in chairs when the bus arrived, he asked I to open the door. And to the driver. He asked for the first time in Basque (“Hello, forgive, can you open the back door, please? ). This first time the driver baffled that he didn't listen to him and reduced the volume of the radio. For the second time he told him in Basque: “Can you open the back door, please?” The driver’s response, with a bad face, was “I don’t understand you” (I don’t understand you). For the third time he had to request it in Spanish and the driver answered him “with pride”: “Now yes, have asked it right from the beginning” (Now yes, you only had to ask it right from the beginning). I.Y. He then made it clear that he, although from the beginning he was in Basque, asked him “with respect”, and that having a problem to understand the language did not give him reason to speak like this to him. The driver was proud to follow. Then he entered the bus.

I.Y. says he got off the bus “very angry”. They report to the Observatory on Linguistic Rights. This is not the first time that these infringements have taken place in the San Sebastian bus service, according to the information of the Observatory.

 

The Centre serves the citizens

“We see year after year that there are many violations in relation to direct care or services provided to citizens and that, although these institutions apologize, violations are repeated again.” This has been denounced by the director of the Centre for Linguistic Rights, Agurne Gaubeka. He says that these types of infractions are a consequence of the lack of knowledge of the Basque Country in the jobs. It also denounces that people working in these posts are not given guidelines to respect the linguistic rights of citizens. “That’s why, when citizens turn to these workers in Basque, they get negative and inadequate responses back,” he said. It says that these infringements also occur in places where there are legal obligations in relation to language rights, and the Centre considers that special attention should be paid to outsourced services. “Many of the contracts and clauses set out in them do not specify obligations in relation to language.”

The Observatory on Linguistic Rights is a foundation promoted and led by the Council of Euskalgintza. It helps overcome the obstacles to citizens who want to live in Basque in the face of violations of language rights. They offer citizens, associations and entities a free service called the Euskera Telefono to denounce violations of language rights.