Ens orinen i diuen que és un plugim. Perquè Bilbao BBK Live no es pot entendre com a tal. En el mateix pack viatgen Mediateka BBK, BBK Kuna, BBK Sala, BBkatea en el Museu de Belles arts, Bilbao Bizkaia Pride, BBK Klima, BBK Ja! El Premi Bilbao, la carta blanca BBK, el Premi Bilbao i la llista és infinita. Diuen que és un plugim, però en realitat és un waterboarding.
Jon Urzelai ens parla, entre altres, de BBK Live en el seu llibre Les seves festes. Susa ha publicat la seva obra, ja que l'editorial zarauztarra disposa d'una col·lecció d'assajos, més enllà de l'heterodòxia literària. Ens parla de BBK Live perquè Urzelai parla de festivals de música d'Euskal Herria del segle XXI, i de l'amplitud de la nostra escena musical. Perquè en el llibre trobarem també claus per a entendre un mapa més complet de la cultura basca.
Jo mateix, he estat mirant tot el paquet BBK. No es pot oblidar que Kutxabank, que inclou a la BBK, va ser una de les quals més va desnonar en la crisi de 2008 i que va vendre hipoteques moroses sense objeccions als fons voltors. Cal no oblidar que Kutxabank és un dels centres de la companyia i de les portes giratòries per a la casta política, empresarial i financera. Amb una mà assetgen la precarització extrema i amb l'altra posen un espiral a la cultura per a vendre-la a blancs cars (més barats per als turistes).
Urzelai també ens dona el revers a aquests festivals i explora amb autogestió als qui treballen en el centre de la creació i la base de la comunitat. No tot és monocultiu de la turistificación, estractivismo de la gentrificació i especulació immobiliària. El model dels festivals es converteix en un dels camps de batalla per a decidir quina País Basc volem.
Es pot oposar al model que s'està imposant: la lògica neoliberal d'expropiació cultural majoritària i l'acumulació capitalista de minories. Biblioteques, literatura, sales, música, museus, arts, moviments populars: marquen tot l'àmbit cultural amb l'orina, ens impregnen com un plugim i ens ofeguen com un waterboarding. En contra: ocupació i autogestió.
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Segundo erabakigarriak
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Nobela labur hau irakurtzen hasi eta harrapatuta sentitzen zara, eta horretan badu zerikusia idazleak ezarritako erritmo bizi eta azkarrak. Lehen hamar... [+]
Quan el drac va devorar el
sol Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
L'escriptora eslovena Aksinja Kermauner ha escrit diverses desenes de llibres, entre ells llibres de ficció. Aquesta és la primera versió publicada... [+]
Itxaso
Martin Zapirain
Erein, 2024
----------------------------------------------------
Títols i imatges de portada (Puntobobo, mata de llana i ninot de drap) evoquen la salut mental, el punt i la infància, però en obrir el llibre s'embullaran més pedaços.
Puntuobo... [+]
La mar plena or de
Dani Martirena
Imatges: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
El lector que s'endinsi en aquest llibre tindrà moltes sensacions. Crida l'atenció el color or i la blancor de les lletres de la superfície, amb una... [+]
Migrants
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
L'editorial 1545, a la qual no coneixia, ha traduït i publicat en 2024 el llibre Migracions d'Issa Watanabe. Narra el procés migratori que duu a terme un grup d'animals i ens mostra... [+]
UN SENZILL DETALL
Adania Shibli
Traducció: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durant aquests dies, un soldat israelià bombardeja amb drons a hospitals, escoles, camps de refugiats palestins com si es tractés d'un videojoc,... [+]
Surf de vela ràpid Home. Una tràgica història
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Surf de vela ràpid Home. Alison Bechdel és conegut per la primera publicació de la novel·la gràfica Una tràgica història... [+]
PLEIBAK
Mirin Amuriza Plaza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa ha publicat la segona novel·la de Miren Amuriza en l'atri de la Fira de Durango: Pléyulas. És fer plebiscits perquè estàs cantant sobre una gravació anterior. En Berria es... [+]
Llibre Senar sense
Edward Lear
Traductor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
L'escriptor i il·lustrador Edward Lear va publicar aquesta obra en 1846. Com diu Igerabide en el pròleg del llibre, “l'humor nonsense, l'humor... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
En l'era del negacionismo, de la manosfera i dels trolls és imprescindible l'aportació de la literatura, perquè és un instrument excepcional per a mirar els plecs de la realitat: les... [+]
Guardasola vol pluja
Patxi Zubizarreta
Ilustraciones: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fa 30 anys Patxi Zubizarreta va publicar el llibre Marigoringoak hegan; J. M. Il·lustrada per Lavarello i de la mà de l'editorial catalana... [+]
Ulls en l'horitzó
Escriptor: Il·lustradora Mirin Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Mirin Agur Meabe ha publicat diversos textos i llibres. Ha treballat amb tots els gèneres literaris: literatura infantil i... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Traducció:
engany Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey ha triat el títol de Barrizto per a traduir La malnata de Beatrice Salvioni. Rei diu que ha intentat ser la veu de l'escriptor,... [+]