Anthony Browne és líder internacional en àlbums infantils. Algunes de les seves obres estan traduïdes al basc per al poeta dels nostres lectors. Aquí estan pel Bosc, al parc Osteratxo, per exemple, les Inquietamuxelas o un Goril·la. En aquesta ocasió, i gràcies a la traducció de Manu López, Ernesto és elefant, publicat internacionalment juntament amb altres llengües.
L'autor, com és habitual, juga amb el text i la il·lustració per a transmetre el missatge que vol transmetre. D'aquesta manera, juntament amb les paraules, ens impulsa a “llegir” la imatge.
“Ernesto vivia amb la seva àvia i els altres del grup. Tots els dies caminaven, menjaven i bevien. A la nit dormien”. Aquesta frase és la que dona principi al llibre, però al costat de la frase podem veure la figura d'un grup d'elefants, un elefant major en una espècie de desert al principi i al final una petita fila. Aquest petit serà l'únic que mira al lector en la següent imatge. El llibre narra la història d'aquest petit elefant que, empès per la curiositat, va voler conèixer i perdre's en la selva. Demana ajuda i ningú li fa cas fins que un ratolí petit li pregunta Necessites ajuda? Ernesto al principi li rebutja, però gràcies a aquest petit ratolí aconseguirà finalment tornar al costat de la seva mare.
En els llibres d'Anthony Browne es reflecteix perfectament el missatge que es vol transmetre conjugant els tons del text amb els de la imatge, però a més l'autor juga sovint amb les imatges. I en aquest cas la selva és el pati de l'autor. L'espai exterior a la selva és sec, de poc color, mentre que la selva és un espai ple de color, i en aquesta vitalitat de color apareixen infinitat d'objectes de colors diferents als naturals (pilota, dolços, maduixes gegants, roba penjada…), creant el somriure del lector en aquest meravellós llibre.
Com pot observar el lector, l'argument d'aquest llibre s'assembla a les rondalles conegudes. Com un ratolí petit resol el problema a l'elefant crio després de demanar ajuda al goril·la, al lleó, a l'hipopòtam o al cocodril i rebre la seva negativa o no resposta. És a dir, que el petit i el feble també pot ajudar pel cap alt gran i fort que ell.
Després de deixar enrere el mes d'abril dels llibres, les biblioteques i els seus beneficis, des de Kabiak Sahrauí volem recordar el costat fosc de la seva història, que cobra major importància en la defensa de la identitat i la supervivència dels pobles. Estem parlant de la... [+]