argia.eus
INPRIMATU
Euskaldunización d'ofertes d'ocupació i administració
Arkaitz Zarraga Azumendi @azarramendi 2020ko urtarrilaren 14a

En els pròxims anys es crearan milers de llocs de treball en les administracions basques. A aquells joves que en els anys 80 van començar a treballar en les institucions de nova creació els ha arribat l'hora de retratar-se. En els euskaltegis també va començar a treballar molta gent. Estaven plens d'il·lusió i, ajudats pel rock basc i l'ambient de l'època, euskaldunizaban a molta gent.

El temps ha passat ràpidament i els llocs que deixen a aquests joves han de cobrir-se.

Aquests “temes” i “no temes” dels perfils lingüístics tenen poca fiabilitat.Al costat d'ells, per què no obrim el camí als resultats “però”?

Molts ciutadans començaran a preparar oposicions a les institucions, i les acadèmies i els euskaltegis tindran una gran càrrega de treball. Les aules s'ompliran fins dalt d'alumnes que tinguin com a objectiu l'obtenció del perfil lingüístic. Articles d'opinió milers, milions. Arguments sense gran espurna, plens d'organitzadors i cordons. La introducció de condicions, subjuntius i capacitats a tot arreu i de qualsevol manera, mostra d'un nivell considerat. En l'apartat oral, d'altra banda, es prepararà una discussió amb un desconegut en la gàbia i un monòleg de cinc minuts.

Molts treballaran el basc lluny de les emocions i els sentiments. D'una banda, perquè és una cosa que els alumnes demanden i reivindiquen sovint, però, d'altra banda, els professors també tenim molt de costum de fer-ho. Estem en un moment de cohesió i de coherència. Però aquests conceptes no tenen molt a veure amb la cohesió i la coherència de 80.

I així no garantirem l'euskaldunización de l'administració. Per als nostres alumnes serà molt diferent la realitat que tenim després de començar a treballar. Pocs articles d'opinió i reunions i xerrades al costat de la cafetera. Els vells hàbits, la falta d'actitud de molts i la falta de facilitats per a parlar d'alguns no permetran en la majoria dels casos treballar en basc.

Aquests “temes” i “no temes” dels perfils lingüístics tenen poca fiabilitat.Al costat d'ells, per què no obrim el camí als resultats “però”? On “però” significa “però cal integrar-se en el programa de formació fins a demostrar que és capaç de fer el seu treball en basc”?

En lloc d'esperar a les classes, els euskaltegis treballarien en els contextos en els quals treballaran, treballarien textos reals i ajudarien els alumnes a adquirir confiança. Els euskaltegis tornarien a ser les il·lusions creatives dels anys 80, demostrarien la seva relació amb la realitat i les emocions i tornarien a ser motors eficaços del procés de revitalització. Però la realitat és que no hi ha cap nova generació que vulgui presentar-se a l'oferta laboral per a cobrir els llocs dels euskaltegis.