argia.eus
INPRIMATU
Km0? 0km? És natural!
Edorta Agirre 2020ko ekainaren 10

Sembla que sempre hem de portar tot de fora. La nostra llengua no serveix perquè els euskaldunes parlem en basc, o se'ns vol ensenyar. És una cosa quotidiana en un mig anomenat ETB, ja que, segons ha dit, s'ha donat "llibertat" per a utilitzar el basc. La conclusió és que tots sabem: no utilitzar el basc. No tenir en compte al basc.

-Com anomenaven els nostres predecessors, i nosaltres mateixos, a prioritzar les coses fresques, les acabades de prendre i les més pròximes que poguéssim?

En els milers d'articles que s'han escrit menjant en els mitjans euskaldunes, la majoria dels periodistes ha subratllat la conveniència d'alimentar-se amb això de temporada i amb això de testimoni. En temporada alta, de temporada; aquí, d'aquí.

Aquesta proximitat, els castellanoparlants han batejat Km0 en castellà. Els bascos, sense perdre temps, això és el que cal copiar. Debat: Si el km és 0 o 0

Aquest concepte no existia abans que arribessin els moderns traductors extintors? Com deien els nostres avantpassats i nosaltres mateixos a prioritzar les coses fresques, les acabades de prendre i les més pròximes que poguéssim?

Sí: carn de verdura, verdura o gallina. O llet.

(Bé, "nosaltres hem pagat la traducció. A partir d'aquí…")