argia.eus
INPRIMATU
Les guarderies basques d'Iparralde demanen ajuda per a garantir l'atenció en basca
  • Molts pares i mares que trien guarderies amb immersió en basca no tenen possibilitat de fer-ho en Iparralde, ja que l'oferta és menor que la demanda. Per a fer front a aquesta petició, necessiten un treballador més, però com no han obtingut subvenció pública han posat en marxa una campanya de recaptació.
Mikel Garcia Idiakez @mikelgi 2023ko irailaren 20a
Ttinka haurtzaindegia. Argazkia: Kanaldude

"Per a fer front a la preocupant situació que viu el basc en la seva primera infància", l'associació Konkolotx ha llançat una campanya de recaptació. Fundada en 2022, Konkolotx està formada per vuit guarderies i guarderies d'Iparralde que treballen en el model d'immersió en basca: Camisa de Biarritz, Txiki Txoko d'Hendaia, Ploma de Baiona, Xoko Ttipi d'Angelu, Xübücota de Maule, Ttinka de Lakarra, Ttuku Ttuku de Ziburu i Kilima d'Azkain.

En els 0-3 anys, els pares i mares que desitjarien que els nens i nenes en les guarderies de basca no tenen sovint aquesta opció i han de recórrer al sistema més bilingüe o al francès monolingüe. Amb la finalitat de donar una resposta òptima a la sol·licitud, Konkolotxe ha apostat per la incorporació d'un treballador per la meitat del seu lloc i ha sol·licitat una subvenció a l'Organització Pública del Basc, però “de moment no”. Davant això, han posat en marxa una campanya de recaptació per a "començar a treballar com més aviat millor" i "oferir als nens i a les famílies l'atenció en basca".

"La transmissió del llenguatge comença abans de 3 anys i la immersió és el model més eficaç per a assegurar la transmissió"

Baixa oferta basca

El 29% de les guarderies es troben dins del sistema label gestionat pel Col·legi Urbà i la Institució Pública del Basc i la majoria són guarderies bilingües. Menys del 5% dels espais oferts en immersió. En el cas de les guarderies exòtiques, el 18% funciona en el model d'immersió (5 de cada 28 bascos).

"Totes les famílies haurien de poder triar la recepció en basca", diuen els membres de Konkolotxe. En definitiva, "la transmissió del llenguatge comença a partir dels 3 anys i la immersió és el model més eficaç per a assegurar la transmissió".