argia.eus
INPRIMATU
Ocupen l'escola pública d'Idauze-Mendi en defensa del model d'immersió
  • Aquest dijous al matí s'ha dut a terme a l'escola del llogaret de Zuberoa l'acció per a denunciar la decisió del Consell Constitucional. D'altra banda, el Consell Constitucional va fer pública ahir, 16 de juny, una nota sobre la resolució adoptada, assenyalant que "només en el cas de l'ensenyament públic és inconstitucional".
ARGIA @argia 2021eko ekainaren 17a
Idauze-Mendiko eskolaren okupazioa, ekainaren 17 honetan

A l'entrada del curs 2021-2022, en total tres escoles públiques d'Iparralde volen oferir un model d'immersió en basca: Larrainekoa, Idauze-Mendikoan, Arrosa i Ortzaize, també a l'escola privada d'Aiherra. Però el Consell Constitucional va declarar el passat 22 de maig que això va en contra de la Constitució francesa. Al matí s'han mobilitzat en contra d'aquesta decisió, ocupant l'escola d'Idauze-Mendi, a Bilbao. Diversos electes han acudit al lloc en solidaritat amb els morts, entre ells l'alcalde de la localitat navarresa.

Els representants d'aquests quatre centres van enviar una carta a l'inspector de l'Acadèmia d'Educació, sol·licitant formalment l'autorització d'aquestes obertures, però de moment no han rebut resposta. Els pares i professors continuaran lluitant fins que ho sol·licitin: "Tenim clar que l'Educació Nacional està en contra d'aquestes classes d'immersió, i que la decisió del Consell Constitucional dona una nova força a aquesta posició contrària. No obstant això, la nostra voluntat és tan ràpida i fermua com sempre, perquè els nens i nenes de les nostres escoles tinguin el tipus d'ensenyament més eficaç, per als pares i mares que tenim molta voluntat de transmetre el basc i per als agents del món de l'ensenyament".

La Confederació Basca de Futbol ha anunciat que en els pròxims dies s'ocuparan altres escoles de la zona.

Prohibició dirigida a les escoles públiques

El Consell Constitucional francès va publicar ahir una nota sobre la resolució del 22 de maig i, tal com es pot llegir, va en contra de la Constitució si el model d'immersió lingüística en la llengua local està enfocat en una escola pública. Per tant, segueix aquesta nota dient que es tracta d'un sistema constitucional d'immersió en basca tant dins de SEASKA com en la xarxa privada catòlica.

Recordem que el parlamentari bretó Paul Molac va votar a favor de la proposició de llei, que obria la possibilitat de canalitzar el model d'immersió també a l'escola pública, però finalment, en contra del poder legislatiu, diversos parlamentaris van acudir al Consell Constitucional, que va qualificar d'anticonstitucional a gran part de la llei. Com a resposta, Molace ha enviat al president francès, Emmanuel Macron, una petició formal perquè es modifiqui la Constitució, al costat d'altres 140 parlamentaris.

L'1 de juliol manifestació en Donapaleu

És el final del curs i és el moment dels exàmens. El dret a passar els exàmens en basc tampoc està totalment dirigit a ells. Per exemple, l'examen de brebeta per al final del col·legi no es podrà passar íntegrament en basc. Per a denunciar aquesta situació es realitzarà una manifestació el pròxim 1 de juliol en Donapaleu. És més, en una compareixença en Kanbo, el passat 15 de juny, alguns professors van decidir renunciar a dirigir el breviet per necessitat, seguint el camí de la desobediència. Els professors i alumnes de SEASKA han denunciat que aquesta vulneració de drets és una "injustícia" i un "menyspreu" per aquesta situació.

La Confederació Basca de Futbol ha expressat en un comunicat el seu "total suport" a la decisió "audaç" dels professors de la UPV/EHU.

Amb motiu de la reforma del brevis de 2016, l'assignatura de ciències es va unir a l'examen. Encara que en 2017 van ser corregides en basc, en 2017 i 2018 les esmenes en basca van ser anul·lades. En els anys següents es van anul·lar les esmenes en basca als estudiants i van ser corregides per professors castellanoparlants, la qual cosa va llançar uns resultats "molt dolents" per als estudiants. L'any passat, amb motiu de la pandèmia, s'ha realitzat un control de brebeta continu, per la qual cosa l'avaluació de les ciències va ser acceptada en basca.