argia.eus
INPRIMATU
Diccionari en basc per a deixar de costat els prejudicis sobre el VIH
  • Entorn del VIH i la sida persisteix l'estigma. Bizkaisida, el Govern Basc i Euskaltzaindia s'han sumat a la campanya per a evitar els prejudicis i les morts a Euskadi.
ARGIA @argia 2018ko azaroaren 27a
Afixak atera dituzte Detektaezina=Transmitiezina mezuarekin.

La presentació s'ha realitzat en vespres de l'1 de desembre, dia en què se celebra el Dia Internacional de la Sida. Un dels resultats de la col·laboració és la campanya Indetectable=Intransmissible. Els impulsors de la campanya asseguren que s'ha tornat indetectable pels mètodes d'anàlisis actuals, ja que el virus del VIH està en el cos però no té activitat viral. Ser indetectable permet controlar la infecció. Les persones sotmeses a un tractament eficaç no poden transmetre el virus. El fet que les relacions sexuals no tinguin preservatiu no suposa cap risc.

L'altre resultat de la col·laboració entre Bizkaisida, Euskaltzaindia i el Govern Basc és el diccionari de la llengua basca. La por, l'estigma i el tabú que ha tingut i té la societat entorn del VIH fan que el llenguatge també sigui així. A través de la sèrie de terminologies en basca es pretén descartar aquestes connotacions. Alguns exemples del diccionari elaborat pels impulsors de la campanya són:

Rebutjable: Malaltia / malaltia del VIH, malaltia de transmissió sexual

A utilitzar: Infecció per VIH, infecció per transmissió sexual

Rebutjable: Contaminació del VIH

A utilitzar: Transmissió del VIH

Rebutjable: Col·lectius Perillosos, Conductes Perilloses

A utilitzar: Pràctiques de risc, persones en risc de patir VIH