En 2021 un 28,6% més de bascos que en 1991 ho fem més fàcil en basc que en castellà.
En 2021 un 45,4% més bascos que en 1991 ho fem més fàcil en basc o almenys tan fàcilment com en castellà.
Dos gràfics esperançadors de la portada de Berria del 21 de març, VII publicada el 20 de març. A partir de les dades resumeixen de l'Enquesta Sociolingüística. En els títols més petits també dades positives: "El coneixement ha augmentat un 12% des de 1991 i l'ús ha augmentat un 6,4% / Hi ha 261.000 bascos més que fa 30 anys". Però el títol principal, subratllar, negatiu: "L'ús del basc només ha pujat la meitat en comparació amb el coneixement en la CAB en 30 anys". Per si de cas. En les pàgines 2 i 3, la parrada de dades positives… Entre altres, sembla que les dades de transmissió familiar del llenguatge són positius. No obstant això, el títol principal negatiu, encara que és fantàstic si hem aconseguit augmentar l'ús la meitat del que ha pujat el coneixement. És una dada al·lucinant. És impossible imaginar un ascens paral·lel.
Pitjor notícia argia.eus. Títol: "El 44% dels bascos té més facilitat per a parlar en castellà". Comentari depressiu. Títol de l'article: "El 27% dels bascos es desemboliquen millor en basc que en castellà". Azpiburua: "Descendeix del 34,6% al 27,4% la població que parla basca més fàcilment que en castellà". Quin mal! Ara també anem malament! Després de 30 anys. Deprimible.
La veritat és que, quant al parany de dades d'ARGIA, dels 419.221 bascos que érem en 1991 en la CAB, el 34,6% dels quals fèiem més fàcil en basc que en castellà, érem 145.050. Ara, si dels 680.629 bascos, el 27,4% som més fàcils de fer en basc que en castellà, som 186.492, 41.442 més que llavors, un 28,6% més. I si ens fixem en el número d'euskaldunes que tenim més facilitat en basca o més facilitat que en castellà, en 1991 érem 260.755 i en 2021, per contra, 379.110, 118.355 més, és a dir, un 45,4% més.
Com es volen comptar les coses.
Anem, bascos de cor!
Cap paraula en espanyol!
Bittor Hidalgo