Els estudiants del Liceu Bernat Etxepare que han realitzat l'examen de filosofia en basca no han superat la prova per realitzar en basca l'examen que han de fer abans d'anar a la universitat. En les notes realitzades en les quals els dirigents han condemnat el “caràcter polític i reivindicatiu” d'escriure en basc. Només un dels alumnes que ha aconseguit tenir en compte la prova de Filosofia de Ciències de la Terra en la mitjana d'Euskadi Irratia ha estat: Ha obtingut 12 punts de 20.
Entre la resta, en la prova de 20 punts, la valoració més alta ha estat de 6 punts. Els joves van redactar l'examen complet en basc, a excepció d'una nota escrita inicialment en francès. En aquest, van expressar el seu “desig d'aprendre en basc”.
Els professors no van corregir el que estava escrit en basc, i només van fer una valoració d'aquest text reivindicatiu inicial. El mitjà Kazeta.eus recull una sèrie d'observacions realitzades pels professors. Un d'ells ho explica així: “La nota es refereix a la introducció, només perquè això ha estat escrit en francès. Desenvolupament en basc. Les anàlisis de les nocions tenen poc rigor. El final de l'entrada és una reivindicació”.
Un altre explica que es tracta d'un examen “per raons militants” i que no s'ha realitzat respectant les normes bàsiques: “La còpia no es pot valorar en el seu contingut”. En una tercera, el corrector explica que la prova escrita en basca no compleix els "requisits metodològics" i que l'alumne no ha realitzat "cap anàlisi del tema". També han destacat la impossibilitat de fer el treball en basc: “Sense rebre la traducció sol·licitada, jo no puc pujar per sobre de 5/20”.
Després de l'examen, els alumnes del liceu Bernart Etxepare van comparèixer davant Euskadi Irratia. Segons van explicar als mitjans, l'examen es va realitzar en basc perquè "volen ajudar al fet que en el futur es faci en basc". “El problema no és la nostra competència en francès, ja que les notes de l'examen demostren clarament que ens equiparem als alumnes dels altres liceus. La qüestió consisteix en el dret a estudiar en basc. El fet que calgui contestar en francès a aquesta anàlisi també resta importància simbòlica al basc, deixant en segon lloc l'ensenyament en basc", van afegir els joves.
D'altra banda, el Govern francès es va mostrar en contra dels canvis introduïts en la llei Molac, que regula les llengües minoritàries. Al maig, es va dictar que el quart article que afecta el model d'immersió lingüística en basca era contrari a la Constitució.
Brebeta, l'examen dels alumnes de 14 i 15 anys per a superar l'escolarització en el col·legi, es va realitzar els dies 28 i 29 de juny en l'Estat francès. Els alumnes i alumnes de SEASKA van realitzar durant els mesos de juny i juliol diverses concentracions i actes, com l'ocupació del col·legi d'Amikuze, per a reivindicar que aquests exàmens es puguin realitzar en basc. Igual que ocorre amb el baix, els professors que només saben francès avaluen els exàmens.