L'associació de basca Sasiburu ha denunciat que l'Ajuntament de Barakaldo ha fet un ús "humiliant" del basc. Després de la publicació de la denúncia, l'Ajuntament ha esborrat la versió en basca de la campanya. Sasiburu ha demanat que es posin els mitjans necessaris i la clemència pública dels responsables perquè això no es repeteixi.
L'associació Sasiburu de la localitat biscaïna ha criticat l'ús del basc en la campanya de promoció del consum de l'Ajuntament de Barakaldo. “25 Novembre 5 Desembre Guarda el 33% de les teves compres per a guiar l'economia local. Aconsegueix el teu bo i en un gasta'ls la campanya en la qual participa l'establiment” han estat llegides per la ciutadania. "Sorprès i indignat", ha manifestat l'associació.
Sasiburu ha afegit que, excepte en la pàgina web www.lacaixa.es, en la resta de pàgines "s'utilitza una llengua diferent del basc" i que el document complementari per a adquirir el bo està íntegrament en castellà. Després de la denúncia presentada per l'associació, s'ha procedit a la retirada de la versió en basca i solo s'ha pogut llegir la versió en castellà.
Responsables i responsabilitats
Si en la versió en castellà es produïssin aquestes fallades, “la web es tancaria immediatament i les crítiques s'escoltarien a fons”, ha assegurat Sasiburu. Tot això “té responsables” i ha responsabilitzat a l'alcalde de Barakaldo, al responsable de l'Àrea de Personal de l'Ajuntament, al responsable de la campanya Ingurualde i a l'agència de disseny Drowers de “no respectar els drets lingüístics de tots els barakaldeses i barakaldesas”. "ningú supervisa els documents que seran publicats?", s'ha preguntat l'associació.
Sasiburu ha demanat que cada agent "faci la seva pròpia reflexió". L'associació de basca ha demanat perdó públic als responsables, que bloquegin la web "fins que estiguin degudament traduïts" i que es posin els mitjans necessaris perquè aquest tipus de successos no tornin a succeir.