Llegint l'apartat corresponent al basc en el programa, la impressió general que hem tret és que és continuista; que els models lingüístics i els plans sectorials posats en marxa fins ara i que es valoren bé –la dosi d'autocomplaença no és petita– conviden a aprofundir i incidir en ells.
Quant als aspectes positius, es reconeix que encara estem una mica allunyats de la igualtat lingüística i que cal seguir i seguir fins a aconseguir-ho. La principal diferència és la falta de precisió.
Què és el basc? El programa diu així: “El basc és la llengua pròpia d'Euskadi, i no per ser l'única que tenim els bascos, sinó perquè només els bascos. Viu amb una altra llengua d'Euskadi: el castellà.” Es reconeix que aquesta convivència no és entre iguals: “Aquesta convivència està totalment desequilibrada en la majoria de les situacions”, i el PNB vol millorar aquesta convivència desequilibrada: “…aquesta convivència cal millorar-la amb l'objectiu d'aconseguir més igualtat, més integració i més harmonia… un futur amb major cohesió social”.
"No s'esmenta en cap lloc per què està desequilibrada. No s'esmenta l'opressió del basc durant segles, ni la imposició del castellà"
No obstant això, no s'esmenta en cap lloc per què està desequilibrada. No es fa referència a l'opressió del basc durant segles, ni a la imposició del castellà (generalment amb la complicitat de les seves elits civils i religioses); llavors, al marge de la memòria històric-lingüística, no hi ha lloc per a la justícia i la reparació històrica, ni tampoc per a la discriminació positiva a favor del basc.
Ja hem confirmat més amunt que és autocomplaent sobre l'evolució d'aquests 30 anys:
“El procés de revitalització del basc és exemplar i de referència a nivell internacional, tant en els fòrums de la universitat i de la recerca com en tota mena de fòrums polítics i socials. Sens dubte, és un dels processos de recuperació i enfortiment més avançats que es coneix”.
A més, es fa una valoració molt positiva de la política lingüística desenvolupada fins al moment: “…ha notat una millora en les actituds respecte a les polítiques d'igualtat desenvolupades al llarg de tres dècades, especialment en l'educació, en l'euskaldunización de les persones majors, en els mitjans de comunicació, en l'administració i en l'ús social en general, incloent-hi les TIC i el marc socioeconòmic”.
I aquesta política lingüística ha rebut el vistiplau de la societat: “El conjunt de les polítiques lingüístiques a principis dels anys 80…ha estat legitimat per una àmplia majoria de la societat bilingüe a conseqüència del camí triat, per a normalitzar l'ús del basc en condicions d'igualtat entre les dues llengües oficials. S'ha avançat molt en aquesta tasca, no obstant això, no ha acabat, per la qual cosa requereix de continuïtat, de progressivitat, d'atenció a la diversitat sociolingüística i de col·laboració públic-privada”.
"A nosaltres se'ns llancen les següents preguntes: què és el basc parlant? Què és el bilingüe quant a la seva capacitat en basca?"
Quin grau de detall hi ha en el programa? Poques cosas.la excepció és: “Partint del plantejament d'una nova agenda del basc per al període 2017-2020, volem que el 75% de la població menor de 25 anys sigui vascoparlante o bilingüe”.
A nosaltres se'ns plantegen les següents preguntes: Què és el basc parlant? Què és el bilingüe quant a la seva capacitat en basca?
En contraposició a l'enfocament donat per aquest programa, què ens diuen les dades sobre l'ensenyament del basc? Recentment hem llegit en el periòdic Berria: “A l'examen lliure del nivell C1 de basc s'han presentat 2.000 persones, xifra sensiblement inferior a la d'EGA, i el 23% ha obtingut el títol. En la resta de nivells la majoria no ha passat l'examen” (Garikoitz Goikoetxea. 20-02-15).”
La principal visió que es desprèn d'aquest programa del PNB que ens ocupa és que avancem a poc a poc, i els problemes i les preocupacions no tenen cabuda aquí.
Com a perdedors en el mus, tenim una percepció que sempre ens arrossega cap al petit, i a aquest programa, com s'ha dit més amunt, el considerem autocomplaent, olvidador de la memòria històric-lingüística, continuista, inexacte, i lluny de les mesures valentes i variades que necessita el basc, a mil llegües de la igualtat lingüística somiada.
A la plaça! iniciativa