argia.eus
INPRIMATU
Fermin Erbiti: «Oso egoera negargarrian bizi gara hemen»
Ixiar Rozas 2021eko uztailaren 19a
Telenavarrako Fermin Erbitiri elkarrizketa
Fermin Erbiti: «Oso egoera negargarrian bizi gara hemen»

Aurpegiz eta ahotsez ezaguna dugu Nafarroan. Telenavarrak eskaintzen duen albistegiaren euskarazko laburpena egiten du egunero. Eta asteartero, ordu laurdeneko saioa. Euskaraz ere, goizero 8etatik 9etara, Radio Nacional-5ean, «Txuri eta Beltz» programa. Bere inguru beltza zuritzen saiatzen delako hainbat galdera egin dizkiogu mikrofonoetatik at.
ARGIA. Defini iezaguzu «Txuri eta Beltz», Radio Nacional-5ean egiten duzun eguneroko programa?
FERMIN ERBITI. Nafarroako berriez osatutako albistegi orokor batekin hasten gara, ondoren elkarrizketak, oharrak, musika... Ordubeteko magazin modukoa da, orain bi ordura zabaldu nahi dena.
A. Euskarazko saio bat zabaltzea ez da eguneroko ogia...
F.E. Nafarroako Gobernuak dirua ematen du komunikabideetan euskara sartzeko eta hemengo zuzendariak hori ikusirik gehiago egin nahi du. Dena den, gehiago egin beharko litzateke dirua jaso edo ez jaso arren, zerbitzu publikoa baita; baina askotan erabakiak politikoak izaten dira, eta hau, Madrileko enpresa da.
Oraindik ez da gure irratia Nafarroa osoan entzuten, baina gero eta gehiago egin beharko dugu euskaraz, eremua zabaltzen ari baita.
A. Telenavarran ere jarduten zara.
F.E. Albistegien bi minutuko laburpena egiten dut euskaraz, duela bi urtez geroztik. Gero, joan den urteko otsailetik, asteartero, ordu laurdeneko saioa egiten dugu, elkarrizketa bat eta mota guztietako gaiekin erreportaia motz bat sartuz.
Arazoa teknikoen aldetik dator, denak erdaldunak baitira, baina guztiek borondate ona dute. Euskal Autonomi Elkartean duela gutxi hasi dira albistegi erregionaletan euskara sartzen; horretan behintzat aurrea hartu diegu Nafarroan.
A. Ez al zara uharte batean sentitzen?
F.E. Ni naiz euskaraz ari naizen kazetari, aurkezle eta ahots bakarra. Kontuan hartu behar da hemengo irratiek (A3, Ser, Radio Popular _orain arte Josetxo Azkona zegoen baina kendu egin dute_) ez dutela deus ere egiten euskaraz. Oso egoera negargarrian bizi gara hemen: zerbait euskaraz egiten dutenek ez dute baimenik, eta baimena dutenek ez dute deus egiten.
Ixiar Rozas
63

GaiezKomunikabidTelebistaBesteak
PertsonaiazERBITI1
EgileezROZAS1Komunikabid