argia.eus
INPRIMATU
Kirmen Uribe bakean!
  • Gorka Bereziartua Mitxelenaren sinadura darama ARGIAren Fauna Publikoa atalean azaroaren 5ean irakurri dugun testuak. “Hitz egin zure izenean” du izenburu, eta goiburua ere badu, gorrian guztiz markaturik: “Erritmo kontua da: ez dugu independentzia nahi une honetan” (Kirmen Uribe, idazlea. The New York Times). Kirmen Uriberi New York Times-en elkarrizketa egin diotela ere pentsatu dut lehen kolpean. Huts egin dut. Ez da horrelakorik.

Miel Anjel Elustondo 2017ko azaroaren 10a

Erreportaje bat argitaratu du Patrick Kingsley kazetariak New York Times-en, Kataluniaren independentziak Euskal Herrian eragingo ote duen galdezka. Ingelesez nahiz gaztelaniaz da irakurgai, neke gabe aurkituko duzu sarean. “Gernika-España. Euskal erregioaren mendietan barrena, Espainia iparraldean, Luis Iriondok zubi bat ukitu du ibiltzeko darabilen makuluarekin. Iriondo Jaunak 95 urte ditu, eta Espainiako Gerra Zibilean –1937an–, Gernikak jaso zuen eraso izugarri hura ezagutu zutenetan bizirik irauten duen azkenetakoa da. 14 urte zituen Frantzisko Franco jeneralaren aldeko bonbaketari alemanek herria, mendeetan zehar euskal identitatearen sinbolo sakratu izandakoa, lurrarekin berdindu zutenean”. Horrelaxe ekiten dio erran delako kazetariak. New York Times-en irakurleri ari zaio, bistan da. Besterik da gurean langa gaindituko lukeen topiko parrastak.

Erreportaje berean badira beste zenbait ahots Luis Iriondorenarekin batera. Hor dira Kirmen Uribe, Andoni Ortuzar, Arnaldo Otegi, Ander Gutierrez Solana eta Jone Amonarrizena ere. Esan gabe doa, hor da beti lerroartean Patrick Kingsleyren ahotsa bera ere.  

Irakurriko ahal zuen erreportajea osorik Gorka Bereziartua Mitxelenak!

Gorka Bereziartua Mitxelenak Kirmen Uriberen hitz batzuk hartu, ingelesetik, edo gaztelaniatik, euskarara ekarri, eta idazle ondarrutarraren kontra gaizki esaka ekin dio, funtsik gabe. Funtsik gabe. Eta hobeko dut hona aldatu Patrick Kingsleyren erreportajean Kirmen Uriberi dagozkionak oro. Urrian EITBk egindako inkesta baten emaitzak hartu –gurean %22k baino ez luke nahiko Kataluniaren erako independentzia bidea–, eta hizketan ari da kazetaria Kirmen Uriberekin. Eta idazlearen hitzak, %22 horretaz ari. “‘Bi planeta ezberdin bagina bezala da, Katalunia eta Euskal Herria, bi orbita ezberdin ditugunak”, esan zuen Uribe Jaunak Donostian –bere janari eta itsasertzagatik ospetsua den hirian–, egindako elkarrizketa batean. ‘Euskal orbita zabalagoa da, Kataluniakoa estuagoa. Denbora gehiago behar dugu, ez baitugu Euskal Herria berriz zatitu nahi. Denbora kontua da, ez dugu independentzia oraintxe bertan nahi’, erantsi zuen Uribek, ‘ezertan baino, geure arteko zauriak nola sendatu pentsatzen ari gara’”. Horiexek New York Times-en erreportajean Kirmen Uriberi dagozkion hitzak oro.

Aldiz, lau paragrafo ditu Gorka Bereziartua Mitxelenaren testuak. Hitzik ere ez erreportajeaz. Hitzik ere ez Ortuzar, Otegi, Amonarriz, Iriondo, Gutierrez Solana.

Kirmen Uriberen hitzak hartu, eta eraso. Ez ditut hona aldatuko Gorka Bereziartua Mitxelenak ARGIAren azaroaren 5ekoan idatzi zituenak.

Aise nabarmendu du bere burua. Ez da bere burua nabarmentzen lehena. Eta, faborez, utziko duzue idazlea bakean, bakean idatz dezan?

Faborez.